«Xurshid Davron kutubxonasi»ning yutubdagi kanalida Vilyam Shekspir dramalari: «Otello», «Hamlet», «Qirol Lir», «Koriolan»

01Шекспир классик солнома ва драмалар сюжетидан фойдаланиб, бадиий талқиннинг энг юксак намунаси-трагедияни ижод қилган. Маълумки, ушбу жанрдаги асарлар учун трагик сюжет, трагик нутқ, трагик вазият, трагик тугун, трагик кульминация, трагик ечим ва ҳоказолар етакчилик қилиши шарт. Демак, Шекспир ўз асарларида ўзигача мавжуд бўлган солномалар, комик ёки драматик асарларнинг шакл эътиборидан фойдаланган, натижада ўқувчи (томошабин)га тамомила оригинал талқин турини – трагик пафосни тақдим этган. Муҳими шундаки, классик вариантлар қаҳрамонлари мантиқий воқелик, жамият ёки муайян кучлар қаршисида драматик вазиятларни бошдан кечирсалар, Шекспир қаҳрамонлари объектив шаклга эга бўлмаган, ҳар қандай маъни-мантиққа бўйсунмайдиган, ақлни лол қиладиган яширин куч, хаотик энергия, шаҳвоний истаклар, қудратли ва ёвуз туйҚулар қаршисида ожиз қоладилар. Изоҳ шуки, Шарқда барча ёвузликлар инсон ботинида бўлиши, ўз нафсини енгган одамгина комилликка эришиши, қалб муолажаси жамият ва оила саодатининг калити экани уқдириб келинади. Демак, инсоннинг нафс олдидаги ожизлиги энг улкан фожиаки, Шекспир трагедияларида айнан шу муаммо акс эттирилади…(Узоқ Жўрақулнинг «…Телбага йўқдур қалам» мақоласидан. Мақола билан мана бу саҳифада танишинг.


Отелло. Вилям (Уилям) Шекспир асари. 1941 йилда режиссёрлар Н.В.Ладигин ва М.Уйғур саҳналаштирган Ҳамза номли театр спектаклининг радиопостановкаси. Бош ролларда: Отелло — Аброр Ҳидоятов, Дездемона — Сора Эшонтўраева, Яго — Наби Раҳимов.

Otello. Vilyam (Uilyam) Shekspir asari. 1941 yilda rejissyorlar N.V.Ladigin va M.Uyg’ur sahnalashtirgan Hamza nomli teatr spektaklining radiopostanovkasi. Bosh rollarda: Otello — Abror Hidoyatov, Dezdemona — Sora Eshonto’rayeva, Yago — Nabi Rahimov.

Уилям Шекспирнинг «Ҳамлет» («Гамлет») асари ўзбек саҳнасида илк бор 1938 йилда атоқли режисёр Маннон Уйғур режисёр А. Ладигин билан ҳамкорликда саҳналаштирган. Вақт ўтиши биланМаннон Уйғур версиясига асосланиб асар бир неча бор қайта саҳналаштирилган.
Сизга тақдим этилаётган мазкур спектакл таниқли режисёр Тошхўжа Хўжаев томонидан қайта саҳналашрилган вариантидир.

Ролларда: Гамлет — Олим Хўжаев. Офелия — Сора Эшонтўраева. Қирол Клавдий — Обид Жалилов. Қиролича, Ҳамлетнинг онаси — Зайнаб Садриева. Арвоҳ — Ҳамидулла Наримонов. Полоний — Сайфи Олимов. Лаерт , Полонийнинг ўғли — Мақсуд Юнусов. Горасио, Гамлетнинг дўсти — Раҳмонберди Ёқубов. Гилденстерн — Жўра Тожиев. Розенкранс — Ғани Аъзамов. Озрик (Ёрик) — Саъдулла Табиббуллаев

Uyilyam Shekspirning «Hamlet» («Gamlet») asari o’zbek sahnasida ilk bor 1938 yilda atoqli rejisyor Mannon Uyg’ur rejisyor A. Ladigin bilan hamkorlikda sahnalashtirgan. Vaqt o’tishi bilanMannon Uyg’ur versiyasiga asoslanib asar bir necha bor qayta sahnalashtirilgan. Sizga taqdim etilayotgan mazkur spektakl taniqli rejisyor Toshxo’ja Xo’jayev tomonidan qayta sahnalashrilgan variantidir.

Rollarda: Gamlet — Olim Xo’jayev. Ofeliya — Sora Eshonto’rayeva. Qirol Klavdiy — Obid Jalilov. Qirolicha, Hamletning onasi — Zaynab Sadriyeva. Arvoh — Hamidulla Narimonov. Poloniy — Sayfi Olimov. Laert , Poloniyning o’g’li — Maqsud Yunusov. Gorasio, Gamletning do’sti — Rahmonberdi Yoqubov. Gildenstern — Jo’ra Tojiyev. Rozenkrans — G’ani A’zamov. Ozrik (Yorik) — Sa’dulla Tabibbullayev

Вилям (Уилям) Шекспир. Қирол Лир. Трагедия. Ғафур Ғулом таржимаси. Ҳамза номидаги Ўзбек давлат драма театрининг спектакли. Саҳналаштирган режисёр Николай Ладигин. Ёрдамчи режисёр: Носир Отабоев.
Ролларда: Олим Хўжаев, Сора Эшонтўраева, Наби Раҳимов, Яйра Абдуллаева, Зикир Муҳаммаджонов, Ойдин Норбоева, Жўра Тожиев ва бошқалар.

Vilyam (Uyilyam) Shekspir. Qirol Lir. Tragediya. G’afur G’ulom tarjimasi. Hamza nomidagi O’zbek davlat drama teatrining spektakli. Sahnalashtirgan rejisyor Nikolay Ladigin. Yordamchi rejisyor: Nosir Otaboyev.
Rollarda: Olim Xo’jayev, Sora Eshonto’rayeva, Nabi Rahimov, Yayra Abdullayeva, Zikir Muhammadjonov, Oydin Norboyeva, Jo’ra Tojiyev va boshqalar.

Вилъям Шекспир. Юлий Сезар. Драма. Ҳамза номидаги академик драма театри спектакли асосида Ўзбекистон радиосида тасмага туширилган радиомонтаж.Бошловчи матнини Қодир Махсумов ўқиган. Ролларни Шукур Бурҳонов, Амин Турдиев, Наби Раҳимов, Қудрат Хўжаев, Яйра Абдуллаева, Ғани а’замов ва бошқалар ижро этишган.

Vil’yam Shekspir. Yuliy Sezar. Drama. Hamza nomidagi akademik drama teatri spektakli asosida O’zbekiston radiosida tasmaga tushirilgan radiomontaj.Boshlovchi matnini Qodir Maxsumov o’qigan. Rollarni Shukur Burhonov, Amin Turdiyev, Nabi Rahimov, Qudrat Xo’jayev, Yayra Abdullayeva, G’ani a’zamov va boshqalar ijro etishgan.

Wилям (Уилям) Шекспир. Кориолан.Миллий академик драма театр спектакли (1988). Асарни ўзбек тилига Ўзбекистон халқ шоири Жамол Камол таржима қилган. Саҳналаштирувчи режисёр: Рустам Ҳамидов. Асосий ролларда: Теша Мўминов, Рихсивой Авазов, Муҳаммадали Абдуқундузов ва бошқалар.

Wilyam (Uilyam) Shekspir. Koriolan.Milliy akademik drama teatr spektakli (1988). Asarni o’zbek tiliga O’zbekiston xalq shoiri Jamol Kamol tarjima qilgan. Sahnalashtiruvchi rejisyor: Rustam Hamidov. Asosiy rollarda: Tesha Mo’minov, Rixsivoy Avazov, Muhammadali Abduqunduzov va boshqalar.

«Хуршид Даврон кутубхонаси»да Шекспир саҳифалари билан танишинг/ Xurshid Davron kutubxonasi»da Shekspir sahifalari bilan tanishing.:
Назар Эшонқул. Уилям Шекспир.Матн ва Видео
Уилям Шекспир. Икки сонет. Хуршид Даврон таржимаси
Уилям Шекспир. Беш машҳур фожиа & Узоқ Жўрақул. «…Телбага йўқдур қалам»
Уилям Шекспир. Сонетлар & Наталя Трубиновская. Шекспир рўёлари
Уилям Шекспир. Сонетлар & Муҳаммаджон Холбеков. Шекспир ижоди ҳақида икки мақола

Uilyam Shekspir. Hamlet. Tragediya

Uilyam Shekspir. Otello. Tragediya

Uilyam Shekspir. Qirol Lir.Tragediya

Uilyam Shekspir. Makbet. Ttragediya

Uilyam Shekspir. Romeo va Julietta. Tragediya — Xurshid Davron kutubxonasi

33

(Tashriflar: umumiy 97, bugungi 1)

Izoh qoldiring