«Boburnoma»ning qo’lyozma nashri (Qozon,1857).

090
Жаҳон мемуар адабиётининг юксак чўққиси деб тан олинган «Бобурнома» асарининг қўлёзма нусхаси 1857 йил Қозон шаҳрида рус шарқшуноси Н.Ильминский томонидан чоп этилган эди. Бугун ушбу ноёб нашрни сизга тақдим этмоқдамиз.

Jahon memuar adabiyotining yuksak cho’qqisi deb tan olingan «Boburnoma» asarining qo’lyozma nusxasi 1857 yil Qozon shahrida rus sharqshunosi N.Il`minskiy tomonidan chop etilgan edi. Bugun ushbu noyob nashrni sizga taqdim etmoqdamiz.

099

Бабур-намэ («Записки Бабура»), соч. Захир-эд-дина Бабура (1483—1530),великого тимурида, управлявшего Ферганой до завоевания ее узбеками в 1500 г. Будучи вытесненным из Средней Азии Шейбани-ханом Бабур направился в Кабул и Индию, где основал империю великих моголов, просуществовавшую до XIX в., когда Индия была окончательно завоевана англичанами. Текст Бабур-намэ издавался дважды: в Казани в 1857 г. и Лондоне в 1905 г.

099

09 Ильминский Николай Иванович (23.4.1822, г. Пенза – 27.12.1891, г. Казань) – просветитель-миссионер, первый в России тюрколог-лингвист, арабист, профессор (1863), член-корреспондент Император. Санкт-Петербург. академии наук (1870). Окончил Пензен. духовную семинарию (1842), Казан. духовную академию (1846). С 1846 преподавал араб., турец. и татар. языки, естествен. науки и историю философии в Казан. духовной академии. В 1847 ему присвоена степень бакалавра и магистра. В 1851–54 командирован в араб. страны для усовершенствования знания языка. В Каире, Палестине и Сирии занимался изучением Корана, религиозно-богослов. литературы, общался с мест. учёными. В 1854–58 преподавал восточ. языки на противомусульман. (миссионер.) отделении Казан. духовной академии. Из-за расхождений во взглядах с руководством этого учеб. заведения оставил службу в нём. С 1858 – переводчик Оренбург. погранич. комиссии, где занимался изучением киргиз. (казах.) языка.

После возобновления в 1861 преподавания восточ. языков в Казан. университете И. получил приглашение на кафедру турецко-татар. наречий (с 1863 – профессор этой кафедры) и вновь стал преподавать восточ. языки в Казан. духовной академии. По инициативе И. в 1863 открыта Казан. централ. крещенотатар. школа, в 1872 – Казан. инород. учител. семинария, директором к-рой он стал. Одновременно возглавлял Перевод. комиссию при Братстве св. Гурия.

Как тюрколог-лингвист И. получил известность изданием средневековых тюрк. памятников араб. письма: «Бабур-наме, или записки султана Бабура» (1857), «Кысас ал-Анбия (Сказание о пророках)» Рабгузи (1859), исследованием грамматич. строя казах. языка («Материалы к изучению киргизского (казахского) наречия», 1860–61), чагатайского спряжения. Был основным автором и редактором «Грамматики алтайского языка» (1869), к-рая определила подходы к описанию грамматич. структуры и др. тюрк. языков. Поддерживал теорию булгаро-чуваш. этноязыковой преемственности. В 1881 И. было предложено баллотироваться в Петербург. академию наук в качестве действител. члена по ориенталистике, от чего он отказался, рекомендуя вместо себя тюрколога В.В. Радлова, к-рый и был избран в 1884.

И. был увлечён идеей миссионерства в рамках христиан. просвещения, выработал свою систему образования и воспитания для нерус. народов Поволжья, к-рая включала изучение родного языка, перевод церковно-богослужеб. текстов, книг Священ. Писания и нравствен. содержания на национал. языки, открытие «инородческих школ» и др. Его миссионерско-просветител. система получила широкое распространение в Казан., Уфим., Самар., Вят., Симбир. и Оренбург. губерниях и закреплена российским правительством 26 марта 1870 в правилах «О мерах к образованию населяющих Россию инородцев». И. был идейным вдохновителем и духов. наставником И.Я. Яковлева.

Соч.: Вступительное чтение в курс турецко-татарского языка. Казань, 1862; О фонетических соотношениях между чувашским и тюркскими языками // Известия Императорского Археологического общества. Т.5. СПб., 1865; Опыты переложения христианских вероучительных книг на татарский и другие инородческие языки в начале текущего столетия. Казань, 1885; Переписка о чувашских изданиях Переводческой комиссии. Казань, 1890.

Лит.: Победоносцев К.П. Н.И. Ильминский. СПб., 1892 (отд. оттиск из журнала «Русский вестник». 1892. Февр.); Яковлев И.Я. Мой учитель Николай Иванович Ильминский // Моя жизнь. Воспоминания. М., 1997.

011

 

099

099

(Tashriflar: umumiy 536, bugungi 1)

3 izoh

  1. Қандай қилиб ўз миннатдорчилигимни ифодалашим мумкин? У чексиз!!!!

  2. Ўз миннатдорчилигимни ифодалашим қийин! У чексиз!!! Чарчаманглар.

Izoh qoldiring