Rustam Ibragimbekov. Ilmiy fantastika va magik realizm uyg’unligi & M. Bulgakov. Usta va Margarita & Garsia Markes. Yolg’izlikning yuz yili

Ashampoo_Snap_2017.03.14_18h42m31s_001_.pngАлалхусус, шоҳ асарида бир шаҳарчанинг мудҳиш ва тумтароқ образини магик бўёқлар ҳамда реалистик тасвир услуби ёрдамида яратган Маркес Булгаковнинг эътиқодсиз шўро жамиятига жавобан ўзининг ёлғизликка маҳкум Макондосини дунё адабиёти жўғрофиясига олиб кирди. Ва бу билан Лотин Американча магреализмнинг бор мўъжизавий кучини барчага намойиш этди. Davomini o'qish

Usta va Margarita yoxud tilsimlangan mohiyat.

045Таниқли рус адиби таваллуд топган куннинг 125 йиллигига

    Барча халқларнинг қадимги битикларида, барча динларда бир хил сифат билан тарифланадиган ёвузлик ортида тургувчи барҳаёт куч, инсониятнинг ошкора душмани иллатлар ҳомийси. Унинг ҳукмронлигига изн берилган жойда инсониятнинг ҳалокати муқаррар. Davomini o'qish

Николетта Тилиакос. Чудо Булгакова.

0310

Эпизод, который многократно привлекался с целью втиснуть Булгакова в рамки идеологии, связан со знаменитым звонком Сталина, который последовал за «Письмом правительству СССР». 18 апреля 1930 года, накануне похорон поэта Маяковского, покончившего жизнь самоубийством, в послеобеденное время в доме писателя раздался звонок. Когда Булгакову сказали, что с ним будет говорить Сталин, он подумал, что его разыгрывают, и рассердился. Потом писатель услышал голос с ясным грузинском акцентом. Это был голос Сталина, который Булгаков прекрасно умел имитировать. После вежливого обмена приветствиями Сталин поинтересовался: «Вы проситесь за границу? Что, мы вам очень надоели? Булгаков поколебался, а потом ответил: “Я очень много думал в последнее время, может ли русский писатель жить вне родины. И мне кажется, что не может”. Потом Сталин пообещал помочь Булгакову с трудоустройством и сказал, что хотел бы встретиться с ним. Эта встреча так и не состоялась, а произведения Булгакова по-прежнему не печатались. Davomini o'qish

Mixail Bulgakov. Usta va Margarita. Roman.

011

Мен беҳад суйган рус адиби Михаил Булгаковнинг туғилган кунида бир мақтангим келди. Адибнинг энг машҳур асари — «Уста ва Маргарита» романи менинг ҳаракатларим боис ўзбек тилига таржима қилинганини айтиб мақтанмоқчиман. Davomini o'qish