Художественный фильм «Возвращение» (Qaytarma)

01418 мая 1944 года — депортация крымских татар

Картина рассказывает о трагической дате в истории крымскотатарского народа – 18 мая 1944 года – сталинской депортации крымских татар. В центре сюжета фильма – летчик, дважды герой Советского Союза Аметхан Султан. В мае 44-го года после освобождения Севастополя Аметхан отправляется в отпуск в родную Алупку. На его глазах 18 мая и начинается депортация крымских татар. Режисер-постановщик картины – Ахтем Сеитаблаев, он же сыграл и главного героя картины – Аметхана Султана.

09

«Хайтарма́» (крымскотат. Qaytarma — «Возвращение») — исторический военный драматический художественный фильм режиссёра Ахтема Сейтаблаева, посвящённый трагическому периоду в истории крымскотатарского народа. Фильм основан на реальных событиях, произошедших в мае 1944 года.

011В центре сюжета фильма — военный лётчик-истребитель, гвардии майор, дважды Герой Советского Союза Султан Амет-Хан.

События в фильме начинаются 9 мая 1944 года на аэродроме на окраине Севастополя. Идёт Великая Отечественная война. Советские войска завершают освобождение Крыма от фашистских войск. Во время воздушного боя за Севастополь погибает друг и напарник Амет-Хана, лётчик Андрей.

16 мая 1944 года, после освобождения Севастополя, Амет-Хан Султан вместе с фронтовыми друзьями Вовкой и Франсуа отправляется в трёхдневный отпуск в родную Алупку, где встречается со своими многочисленными родственниками. А в 4 часа утра 18 мая 1944 года на его глазах начинается операция по выселению из Крыма его родного крымскотатарского народа, в том числе и всех его близких…

В главных ролях

Ахтем Сейтаблаев — Султан Амет-Хан, гвардии майор, военный лётчик-истребитель
Алексей Горбунов — Кротов, майор-особист
Валерий Шитовалов — отец Ахмет-Хана Султана
Усние Халилова — Насибе, мать Ахмет-Хана Султана
Юрий Цурило — Васильев, генерал Особого отдела
Андрей Саминин — Вовка (Владимир Нарышкин), фронтовой друг Ахмет-Хана Султана
Андрей Мостренко — Франсуа де Жофр (из Нормандии), фронтовой друг Ахмет-Хана Султана
Дмитрий Суржиков — Трунин, капитан НКВД
Гурам Баблишвили — Мартик
Динара Аваз — Фериде
Назлы Сейтаблаева — Миасер, сестрёнка Ахмет-Хана Султана
Николай Боклан — Комполка
Алексей Тритенко — Ваня, механик
Расим Юсупов — старик
Леся Самаева — русская соседка

001

Факты

Фильм «Хайтарма» стал первой художественной лентой, освещающей историю крымскотатарского народа.
Существует также танец под названием «Хайтарма» — народный танец крымских татар, символ вечного движения жизни.
Фильм посвящён «памяти дедов и прадедов, отцов и матерей, всех тех, без кого не было бы нас, наших детей, нашей памяти, нашей культуры».
В массовых сценах выселения крымских татар принимали участие более тысячи человек со всего Крыма. Многие из них — люди, которые пережили эту страшную трагедию.
«Хайтарма» — это первая полнометражная художественная картина, созданная продакшн-студией первого крымскотатарского телеканала «ATR».
Премьерный показ фильма состоялся 17 мая 2013 года, в канун 69-й годовщины депортации крымскотатарского народа.
9 сентября 2013 года фильм принимал участие во внеконкурсном показе на Казанском международном фестивале мусульманского кино

Было несколько трагикомичных моментов при съемках эпизода на площади в Алупке, где НКВДшник говорит о том, что крымские татары — предатели. Когда сняли первый дубль, к режиссеру подошла одна из женщин и говорит: «Почему мы слушаем его, он же сволочь?». Он спросил: «А что вы хотите с ним сделать?». Она: «Что, наши деды так стояли и слушали?». Режиссер не знал, как точно было, но, судя по тому, что он лично читал из воспоминаний очевидцев — да. И тогда режиссер попросил Дмитрия Суржикова (исполнителя роли сотрудника НКВД) перед тем, как он начнет зачитывать, стрельнуть в сторону толпы, не предупредив. Естественно, патроны холостые. Когда сказали «мотор», офицер выстрелил… наступила гробовая тишина. Режиссер остановил съемку, подошел к этой группе людей и задал им вопрос: «А почему стоим? Почему не идем на баррикады?». Самый старший из них сказал: «Мы все поняли». А тогда стреляли не в воздух. Тогда стреляли в людей.

Люди стояли под искусственным дождем по семь часов со своими внуками… Режиссер в какой-то момент просто начал ругаться и выгонять, потому что понимал — это опасно для здоровья. Надо или менять одежду, но на это нет времени, или менять людей. 500 человек, достаточно много надо было снять. Но не уходили с площадки ни дети, ни взрослые. И это было самым высшим показателем акта самопожертвования людей. И очень часто режиссера старики останавливали и просили: «Не выгоняй».

002

«Хайтарма»: боль одного народа?

Тема фильма такова, что еще на стадии создания вокруг него сгущалась атмосфера заведомой любви и ненависти одновременно. Премьера в Симферополе стала скорее не кинособытием, а точкой отсчета нового времени для тех, кто принимал в нем участие. Тема картины — больная, сложная и до сих пор вызывающая много вопросов и толкований. Фильм рассказывает об одной из самых трагичных страниц в истории Второй мировой войны — депортации крымских татар 18 мая 1944 года. И это первая лента, снятая на территории как СССР, так и бывшего СССР, на тему сталинского геноцида народов.

«Хайтарма» — кинопамятник трагедии, которую пережили крымские татары 69 лет назад, но которая до сих пор с ними. Рассказы о том страшном дне передаются из поколения в поколение. Как известно, самая тяжелая ноша во все переломные времена достается самым беззащитным — старикам, женщинам и детям. А не тем, кто затевает войны, бунты и революции. В товарные вагоны по всему Крыму 18 мая 1944 года грузили детей, женщин и стариков. До Урала и Узбекистана, куда их в основном направили, доехали не все. Нет точной статистики, трупы сгружали по всему пути, но около 46 процентов крымских татар умерло по дороге или в первые годы ссылки. В «Хайтарме», в тех самых массовых сценах выселения, снимались те, кто попал под сталинские грабли ребенком. Сколько их, плачущих, рассказывало потом, после симферопольской премьеры, что им было по 5—6 лет, когда их побросали в эти вагоны, и доехали они до пункта назначения уже сиротами — матери, тетки, бабушки и дедушки умирали у них на глазах. Теперь они прошли этот путь еще раз — пусть и на киноплощадке, сами став бабушками и дедушками и взяв с собой своих внуков.

07
«Мой дядя родился в этом поезде, его назвали Сабри, что значит «терпение».

В центре сюжета — история дважды Героя Советского Союза Аметхана Султана. Он прошел всю Великую Отечественную, на его счету 603 боевых вылета, 30 лично сбитых самолетов фашистов и 19 — в групповых воздушных боях. Накануне страшной для крымскотатарского народа даты, 18 мая 1944 года, Аметхан Султан получил отпуск на родину — в Алупку. И все это было на самом деле. Дальше, поскольку до мельчайших деталей историю уже не восстановить, да создатели «Хайтармы» и не ставили себе такой задачи, реальность переплетается с вымыслом.

В фильме не представлены кадры хроники и фотографии депортации (их просто не существует). Зато есть вещи — свидетели времени. Люди, пережившие депортацию, принесли с собой на съемки вещи, которые тогда были с ними. В кадре мелькают то швейная машинка, то Коран, завернутый в полотенце, то серебряные украшения (их в ночь выселения достает из сундука мать Аметхана Султана и примеряет — она думает о будущем детей: дочка на выданье и сын хочет жениться — пришла пора им отдавать семейные ценности).

Когда на экране не новодел, это всегда придает глубину кадру. При том, что фильм снимался с учетом времени, в которое он будет идти в кинотеатрах, с учетом вкусов нынешней публики. Для этого введен второй главный герой, который сначала воспринимается как враг доблестного летчика. НКВДэшник, приставленный к герою Советского Союза, крымскому татарину, — на всякий случай. В его роли снялся Алексей Горбунов. И в этой линии есть все — и перестрелки, и драки, и погони, и неожиданное выяснение правды — когда враг оказывается ангелом-хранителем.
Аметхан Султан был известен как бесстрашный летчик — на его счету несколько таранов, и это тоже факт истории. По сценарию НКВДэшник помогает Аметхану спасти его семью, потому что тот своим тараном когда-то спас его родных от бомбежки в Ярославле. Такой вот голливудский мотив. Хотя, конечно, в реальной жизни все бывает и гораздо закрученнее любой фантазии сценариста.

Роль Аметхана Султана стала для режиссера картины Ахтема Сейтаблаева большим испытанием. Режиссер, актер украинского театра и кино, так же, как и почти все его ровесники — ему 40 лет, — родился в Узбекистане, и так же, как все в его поколении, рос на рассказах старших о 18 мая 1944 года. Поэтому когда продюсер ленты Ленур Ислямов предложил снять ему об этом полнометражное кино, тот согласился не раздумывая и отказался от гонорара. И люди, съехавшиеся со всего Крыма для участия в массовых сценах (им поставили палатки, их кормили обедом и поили чаем), тоже снимались бесплатно, несколько дублей под проливным дождем — так, как было тогда.

«Хайтарма» стоила Ахтему Сейтаблаеву здоровья — во время съемок сцены на лошадях он, несмотря на хорошую физическую подготовку (и это тоже видно в кадре), получил серьезную травму. Это помешало ему быть как на симферопольской, так и на московской премьерах. Вот что рассказала мне сразу после премьеры в Крыму дочь режиссера Назлы Сейтаблаева, которая сыграла в «Хайтарме» роль сестры Аметхана:

08

— Папа все делал сам, каскадеров не было, лошадь споткнулась, и он упал — получил травму спины и плеча… Съемки в основном проходили в Бахчисарае, в Бахчисарайском районе, в октябре 2012 года. На площадке повсюду висели фотографии тех времен. Люди приносили вещи и костюмы тех лет, украшения — когда я все надела на себя, почувствовала, какое все тяжелое. Мне было непросто, папа относился ко мне строже всех… И я рада, что внесла свою лепту. Когда ты видишь, как твои предки страдали, твое сердце разрывается на мелкие кусочки. Среди массовки была моя бабушка и другие родственники — они мне помогли все пережить эмоционально и сыграть так, чтобы на экране все смотрелось правдоподобно, и, конечно, трудно было вынести пыль, грязь, играть много часов под дождем… Снять такой фильм — это была давняя мечта моего папы, и я рада, что она осуществилась.

А вот что сказал продюсер Ленур Ислямов, автор идеи фильма:
013— Это детские наши картинки, которые передавали нам дедушки и бабушки — какой красивый Крым, как шумит Черное море, и передавали нам ощущения, запахи и вибрации нашей родины. Это у каждого крымского татарина внутри — такое ноющее состояние. Ничего подобного еще никто не делал. Пропадает язык, пропадает этнос, все это исчезает со смертью наших стариков. А мы должны сохранять наше наследие. Сцены депортации сняты на основе рассказов наших дедушек и бабушек. Ими мы пропитали сценариста Николая Рыбалко. Помните эпизод, когда беременную женщину забрасывают в вагон и она там рожает? Это было с моей бабушкой. Мой дядя родился в этом поезде, его назвали Сабри, что значит «терпение»… Как говорится, мы пережили Великую Отечественную войну, дай нам Бог пережить правду о ней.

Елена Ардабацкая

023

Легенда о танце «Хайтарма»

В давние времена Бахчисарай был столицей Крымского ханства. В том городе жил юноша. Славен он был за изумительное исполнение танцев, и даже сам хан часто приглашал его во дворец усладить своими танцами и порадовать гостей и послов.
Все жители гордились, что в их городе живет славный юноша и где бы им не приходилось бывать они всем говорили, что во всем государстве нет ему равных.

Но вот однажды у ворот дворца собралась большая толпа приезжих жителей из города Карасубазара. Через город проходил «Шелковой путь», по которому проходящие из далеких краев караваны верблюдов и их хозяевами и бесценными грузами находили в городе радость встреч, отдых, прибыльную торговлю, а больше всего радость общения с жителями города.

При появлении хана все почтительно склонились, отдавая дань уважения. Вышедший вперед почтенный старец обратился к хану с просьбой разрешить давний спор между жителями городов Бахчисарая и Карасубазара, где каждый из жителей считал, что лучший танцор живет в их городе, и нет ему равных во всем ханстве и вот, что ответил хан:
– Согласен быть судьей в этом споре, но каждая из сторон мне в помощь выберет трех уважаемых судей, и ровно через семь дней на большой поляне, за городом, разрешим этот давний спор.
– Живи сто лет!!! – воскликнули собравшиеся и разошлись, продолжая спорить.
И вот в назначенный день собрались представители спорящих сторон, образовали большой круг, каждая из сторон представила выбранных ими судей. Хан пригласил в круг обоих танцоров и огласил условие соревнования, а оно было таковым: танец начинает танцор Бахчисарая, подхватывает танцор Карасубазара, но они не должны повторять элементы танца друг друга, а кто это сделает, будет считаться проигравшим.
Смолкли собравшиеся, призадумались танцоры и согласились. Хан поставил на видное место песчаные часы, заиграла музыка и соревнование началось.
Медленно и плавно, вскинув руки вдоль плеч, как два горных орла двинулись они по кругу, на встречу друг другу зорко следя за движениями соперника, но уже через минуту они вихрем закружились в танце под веселую музыку, ликовала толпа, пританцовывая в такт танцорам, но часы отмеряли ответственное время, смолкла музыка и в наступившей тишине хан обратился к судьям и, вот, что он услышал. Судьи Карасубазара решили, что лучше танцевал бахчисараец.
Притихли гости, да они и не могли роптать на своих избранцев выбранных ими же, а бахчисарайские судьи решили, что лучше танцевал карасубазарский танцор и в наступившей тишине подумал хан вот она мудрость народа.
Гости не хотят обидеть хозяев, а хозяева гостей и придется ему быть судьей и положить конец издавна существующему спору.
И вот как он разрешил этот спор:
– Я тоже считаю, что оба танцора выполнили наши условия. И согласен, нет им равных, и в память в народе об этом споре назовем этот танец «хайтарма», что будет обозначать не повторение элементов движения танца другого, что они и сделали, выполняя наши условия.
– Да будет так! – ответили все собравшиеся.
Вот так и появился этот замечательный танец и если, дорогой читатель, вы на свадьбах, праздниках и гуляньях обратите внимание на танцующих, то увидите, что каждый танцует сам по себе, не повторяя движений чьих-либо. Вот так.
Давно это было.

Фикрет УМЕРОВ

020

(Tashriflar: umumiy 1 570, bugungi 1)

Izoh qoldiring