Shakespeare nasıl Şeyh Zubeyr oldu? / Как Шекспир стал шейхом Зубейром.

001
Muammer Kaddafi, Libya’nın devrik diktatörü, 1989 yılında Shakespeare’in aslında Şeyh Zubeyr isimli bir Arap olduğunu açıkladı. Bu iddiaya göre Shakespeare (yani Şeyh Zubeyr) köken olarak Basra körfezinden olan ve İngiltere’de yaşayan bir Araptı.

Муаммар Каддафи, свергнутый диктатор Ливии, в 1989 году заявил о том, что Шекспир на самом деле является арабом по имени шейх Зубейр. В соответствии с этой мыслью, происхождение араба Шекспира (то есть шейха Зубейра), который жил в Англии, связывается с регионом Персидского залива.

022

Как Шекспир стал шейхом Зубейром («Turkiye gazetesi», Турция)
Джерен Кенар (Ceren Kenar)

Каким вы знали Шекспира? Создатель самых прекрасных сентенций английского языка, один из крупнейших поэтов и писателей всех времен и всего мира, национальная гордость англичан.

Вопросы о личности и жизни Шекспира в течение нескольких столетий привлекали интерес его поклонников и овладевали их разумом. В Великобритании и во всем мире возникали сотни конспирологических теорий, в которых поднимались вопросы о том, действительно ли эта личность существовала в истории, какие из произведений на самом деле написаны Шекспиром, а какие были присвоены им. Утверждалось, что простолюдин, не имеющий аристократических корней, не может обладать таким неординарным талантом, при котором эстетическое восприятие, формируемое его произведениями, явно выходит за рамки его скромной персоны. Высказывались предположения о том, что имя Шекспира на самом деле используется в качестве псевдонима другими авторами.

Хотя специалисты по шекспирологии и специализирующиеся в области англоязычной литературы ученые говорят о том, что в этих идеях нет и доли истины, посвященные жизни и творчеству Шекспира теории заговора до сих пор популярны.

Самый необыкновенный и из ряда вон выходящий вклад в эту дискуссию внесла не Великобритания, а, что весьма неожиданно, Ливия.

Муаммар Каддафи, свергнутый диктатор Ливии, в 1989 году заявил о том, что Шекспир на самом деле является арабом по имени шейх Зубейр. В соответствии с этой мыслью, происхождение араба Шекспира (то есть шейха Зубейра), который жил в Англии, связывается с регионом Персидского залива. Интересны аргументы, приводимые в пользу этой версии: толстые губы и мусульманская борода, а также неприветливые взгляды в отношении евреев, турок и англичан (кто еще, кроме араба, мог бы быть не в восторге от этих трех национальностей одновременно?).

Впервые эта мысль в юмористической форме была озвучена в XIX веке одним ливанским писателем – Фарисом аш-Шидьяком, а затем в 1989 году Каддафи придал ей «официальный» характер. Британский империализм играл в очередную свою игру и, ассимилировав арабского шейха, превратил его в свою национальную гордость. У Каддафи, который полагал, что птичий грипп – это биологическое оружие, разработанное Западом, в этом многоцветном мире всему было одно объяснение.

Вопрос этнического происхождения крови, которая текла в жилах Шекспира, – это, конечно, бесполезное занятие.

Однако история Ближнего Востока последних 50 лет странным образом не может не создавать ощущения того, что мы наблюдаем одну шекспировскую трагедию. Разве Ричард III, который для сохранения собственной власти не воздерживался от разного рода аморальных поступков, невольно не стал для некоторых арабских диктаторов образом для подражания? Или что это, если не образ Макбета, когда, придя к власти путем переворота, диктатор, в первую очередь, ликвидирует прежний кадровый состав и проводит всю свою жизнь в паранойе? Разве столь невелико количество ближневосточных лидеров, которые, подобно Гамлету, в погоне за призраком своего отца даром тратят свою жизнь в стремлении отомстить убийце?

Неизвестно, был ли Шекспир арабом, но, совершенно точно, он был прекрасным экспертом по Ближнему Востоку.

099

Shakespeare nasıl Şeyh Zubeyr oldu?
Ceren Kenar

Merhumu nasıl bilirdiniz? William Shakespeare (1564-1616), İngilizce dilinin en güzel hallerinin oluşturucusu, dünyanın gelmiş geçmiş en büyük şair ve yazarlarından, İngilizler’in ulusal onuru.
Shakespeare’in kimliğine ve yaşamına dair sorular hayranlarının yüzyıllar boyunca ilgisini çekti, aklını kurcaladı. Gerçekten yaşayıp yaşamadığı, eserlerinden hangilerinin gerçekten kendisi tarafından yazıldığı ve hangilerinin kendisine atfedildiği üzerine İngiltere’de ve dünyada yüzlerce komplo teorisi üretildi. Estetik algısının, mütevazi kimliğini aştığı, olağandışı yeteneğinin aristokrat kökenden gelmeyen bir sıradan insanda bulunamayacağı söylendi. Shakespeare isminin aslında başka yazarlar tarafından mahlas olarak kullanıldığı iddia edildi.

Shakespeare uzmanları, İngiliz edebiyatı konusunda ihtisas yapmış akademisyenler bu iddiaların gerçeklik payı barındırmadığını söylese de, Shakespeare’e dair komplo teorileri hâlâ popüler.
Bu tartışmaya ilişkin en özgün ve sıradışı katkı ise İngiltere’den değil, beklenmeyecek bir adresten, Libya’dan geldi.

Muammer Kaddafi, Libya’nın devrik diktatörü, 1989 yılında Shakespeare’in aslında Şeyh Zubeyr isimli bir Arap olduğunu açıkladı. Bu iddiaya göre Shakespeare (yani Şeyh Zubeyr) köken olarak Basra körfezinden olan ve İngiltere’de yaşayan bir Araptı. Arap olduğuna dair sunulan kanıtlar ise ilginçti. Shakespeare’in kalın dudakları ve İslami sakalı köken olarak Arap olduğunu açık şekilde gösteriyordu. Ayrıca Yahudiler, Türkler ve İngilizler konusundaki nahoş görüşleri ( Bir Arap dışında başka kim özellikle ve aynı anda bu üç milletten hazzetmezdi ki?), Shakespeare’in Arap olduğuna delalet etmekteydi.
İlk defa, 19. yy’da Lübnanlı bir mizah yazarı olan Faris el-Şidyak’ın bir espri olarak yazdığı Shakespeare’in Arap olduğu iddiası, 1989 yılında Kaddafi tarafından ‘resmileştirildi.’ İngiliz emperyalizmi oyunlarından birini oynamış ve bir Arap şeyhini asimile ederek, kendi ulusal gururu haline getirmişti. Kuş gribinin Batı tarafından çıkarılmış bir biyolojik silah olduğuna inanan Kaddafi’nin renkli dünyasında her şeyin bir açıklaması vardı.
Shakespeare’in damarlarında akan kanın etnik kökeni sorusu elbette abesle iştigal.
Lakin Ortadoğu’nun son elli yıllık tarihi tuhaf bir şekilde insanda Shakespeare’yen bir trajedi izliyormuş hissiyatı oluşturmuyor değil. Yanında Machiavelli’nin bir insan hakları aktivisti kalacağı, güç için her türlü ahlaksızlığı yapan 3. Richard farkında olmadan kaç tane Arap diktatörü için rol modeli oldu acaba? Veya darbe ile iktidara gelip, ilk iş en yakın kadrolarını tasfiye eden ve tüm hayatları paranoya içinde geçen Arap diktatörleri Macbeth’in kötü bir uyarlaması değil de nedir? Hamlet gibi babasının hayaleti peşinde koşan, hayatını katilden intikam almak için heba eden Ortadoğulu lider ve grup sayısı az mıdır?
Shakespeare köken olarak Arap mıydı bilinmez. Ancak iyi bir Ortadoğu uzmanı olduğu kesindi.

17.10.2013

08
Ceren Kenar

(Tashriflar: umumiy 269, bugungi 1)

Izoh qoldiring