Voqif Samado’g’li. She’rlar

09     Турк оламининг буюк шоири Воқиф Самадўғлининг шеърларини ўзбек тилига илк маротиба Рауф Парфи таржима қилган эди. Ўша олис йиллардан бошлаб Воқиф муаллимнинг шеъриятига ихлос қўйганман, Рауф акадан ибрат олиб жуда кўп шеърларини таржима қилганман. Бугун беназир шоир шеърларини таржима қилиш навбати ёшларга етди. Диққатингизга истеъдодли ёш ижодкор Рафиқ Сайдуллонинг таржималарини  мамнуният билан тақдим этаман. Davomini o'qish

Somerset Moem inson tuyg’usi haqida (“Oy va sariq chaqa” romanidan tagiga chizib o’qiladigan satrlar)

008    Инглиз адиби Уильям Сомерсет Моэм номи кўпчилик адабиёт ихлосмандларига таниш. Ёшлигидан илм олишга қизиққан, ўқиб-ўрганиб, шифокор бўлган ижодкор адабиёт оламига кириб келгач, ўз касбини ташлайди, бор куч-ғайратини ижодга бағишлайди. Бирин-кетин чоп этилган асарлари унга шуҳрат келтира бошлайди. Davomini o'qish

Somerset Moem. Umrim daftaridan

089   Бугун  таниқли инглиз адиби Уильям Сомерсет Моэм таваллуд топган кун

    Анчадан буён бир нарсани биламан, менинг феъл-атворимда муайян тоифадаги кишиларга ёқмайдиган, улар ҳазм қила олмайдиган аллақандай бир жиҳат бор, начора – ҳамага ҳам бирдек суюмли бўлиш мушкул савдо. Бироқ шундай бўлса-да, менга ғараз билан қаровчиларга ҳам ғашим келмайди, улардан хафа бўлиб юрмайман, аксинча шундай одамларни кўриб кўпроқ тетиклашаман, янада ғайратланаман. Лекин, барибир, ўша ғаразгўйларни ўзимдаги қайси жиҳат бунчалик беҳаловат қилар экан-а? — деган саволга жавоб топишни истайман. Ўз ижодимга бериладиган баҳоларга ҳам бефарқман… Davomini o'qish

O’lmas Umarbekov. «Qizimga maktublar» kitobidan & Odam bo’lish qiyin

0_14653a_3709cdac_orig.png25 январ — Ўзбекистон халқ ёзувчиси  Ўлмас Умарбеков  таваллуд топган кун

Хатларимнинг сўнгида устоз Абдулла Қаҳҳорга ўхшаб, сенга, қизим, берадиган иккита маслаҳатим бор.  Биринчиси: — Бу дунёда опангчалик сенга меҳрибон, яқин, азиз, сендан жонини ҳам аямайдиган одам йўқ. Бирга бўл. Ёлғизлатиб қўйма. Асра. Иккинчи маслаҳатим: — Давр ўзгариб кетди, қадриятлар ўзгарди. Лекин ҳамма даврда ҳалол меҳнат, поклик, одамийлик қадрланган. Шу ёдингда бўлсин.  Ёлғизим, суюклигим, хайр, омон бўл, бахтли бўл. Davomini o'qish

Samariddin Sayyidzod. Yangi she’rlar

81Бундан етти йил аввал шоир шеърларини илк бор тақдим этганда шундай ёзган эканман: «Қашқадарё воҳасида ижод қилаётган ёш шоирлар даврасида Самариддиннинг ўзига хос ва муносиб ўрни бор…» Бугун унинг эски ва янги дафтарларидан саралаб олинган шеърларини тақдим этамиз. Davomini o'qish

O’zbekiston xalq shoiri Xurshid Davron «Men bilgan haqiqatlar» teledasturida

44 Ўзбекистон халқ шоири Хуршид Даврон «Мен билган ҳақиқатлар» теледастурида. «Маданият ва маърифат» телеканали. Теледастур муаллифи ва бошловчи: Гулмира Мусажонова. Davomini o'qish

Qutlibeka Rahimboyeva. Yangi she’rlar & Ikki kitob

033 Қутлибека — қуллик, қарамликка муросасиз шоира, юраги кечиримли инсон, ўз кўз қарашини ҳимоя қилишга қодир шахс ва энг аввало ўтган асрнинг 80 йилларида адабиёт майдонига кириб келган шоирлар авлодига муносиб ижод қилиб келаётган ижодкор. Davomini o'qish

Mixayil Prishvin. Adabiy o’ylar

09   Рус ёзувчиси Пришвин Михаил Михайлович таваллуд топган кун

Шундай ҳам бўладики, стол ёнига ўтирасану, лекин ҳеч нима ёзолмайсан: фикрлар палапартиш, ўйинга тушгандай сакрайверади. Шунда бекорчиликдан стол устини ва хонани йиғиштиришга тушасан. Ҳамма нарса тартибга келгач, кўрибсанки, фикрлар ҳам тартибга келади; ўтирасан-да, ишлайверасан. Davomini o'qish

Stendal. Asarlaridan hikmatlar & Ikki roman: Parma ibodatxonasi & Qizil va qora

61   23  январь — дунё адабиётининг таниқли сиймоларидан бири Стендаль таваллуд топган куннинг 240 йиллиги

Машҳур француз ёзувчиси Стендаль (1783-1842) реалистик роман жанри юксалишига катта ҳисса қўшган ижодкор ҳисобланади. Адибнинг бадиий безаклардан холи, шаффоф сувдек тиниқ мазмундаги “Қизил ва қора” (яна бир номи «Люсьен Левен») (1831) ва “Парма ибодатхонаси” (1839) романларида психологик таҳлилга тортилган қаҳрамонларнинг ички дунёсида романтик руҳдаги шижоатни кўриш мумкин ва оташқалб муҳаббатни, кўриш мумкин. Davomini o'qish

Jorj Gardon Bayron. Ikki she’ri & Manfred. Dramatik doston

67 22 январ — Машҳур  инглиз шоири Жорж Гардон Байрон таваллуд топган кун

Жорж Байроннинг қатор шеърлари, “Чайлд Гаролд зиёрати”,“Манфред”, “Шийлон тутуни”,”Шийлон сонети” достони ўзбек тилида нашр қилинган. Davomini o'qish