Анна Ахматова шеърлари жаҳон шеърияти хазинасидан ўзининг муносиб ўрнини эгаллаган. Унинг шеърларини ўзбек шоиралари ҳам севиб таржима қилишади. Бугун сизни таниқли шоира Зебо Мирзо таржималари билан таништирамиз. Davomini o'qish
Bo'lim: Jahon adabiyoti va madaniyati
Jahon adabiyoti namunalaridan tarjimalar
Kuba she’riyatidan: Nikolas Gilyen, Roberto Fernandes Retamar, Euxinio Florit
Испанча шеърият асрлар давомида жуда кўп қитъалардаги мамлакатларда тараққий топган. Шу жумладан, испанча Куба шеърияти ҳам жаҳон шеъриятининг зарварақларидан бири сифатида тан олинади. Бугун сизга ана шу шеърий хазинани бойитган уч шоир: Николас Гильен, Роберто Фернандес Ретамар ва Эухинио Флорит шеърларини тақдим этамиз. Шеърлар рус тилидаги манбалар асосида таржима қилинган. Davomini o'qish
Mumtoz va zamonaviy yapon she’riyatidan. Abdunabi Boyqo’ziyev tarjimasi
Япон шеърияти қадимдан рамзияти билан жозибали, жозибаси билан мураккаб, мураккаблиги билан маҳобат касб этиб келган. Шунинг учунми, бу шеърият ихлосмандлари ҳам бизга айрича иқтидорли, сир-синоатли кўринаверади. Davomini o'qish
Xusrav Shohoniy. Ikki hikoya
Хисрав Шоҳоний 1968 йили «Амири Кабир» нашриёти сўровномасида ўзи ҳақида шундай ёзган эди: Ўйлашимча, мен жуда бой ва мураккаб ҳаёт йўлига эга инсонман…Келажак биографлари мен ҳақимда нима ёзишни билмай қолмасин деган мақсадда, менинг ижодимни келгусида ўрганишни истаган тадқиқотчиларнинг вазифаларини осонлаштириш мақсадида қуйидаги маълумотларни маълум қилишни маъқул кўрдим: Davomini o'qish
Nozim Hikmat. She’rlar. Rafiq Saydullo tarjimalari & Nozim Hikmat. Inson manzaralari
15 январ — Буюк турк шоири Нозим Ҳикмат таваллуд топган кун
ХХ асрда Нозим Ҳикмат ижодининг туркчада ижод қиладиган халқлар шеъриятига кўрсатган таъсирини бошқа бирон бир шоир таъсирига тенглаштириб бўлмайди. Бу таъсир янги асримизда ҳам давом этмоқда. Davomini o'qish
Osip Mandelshtam. She’rlar
14 январь — Таниқли рус шоири Осип Мандельштам таваллуд топган кунга 125 йил тўлади
Осип Мандельштам рус шеърияти солномасида Кумуш аср деб аталган даврнинг ёрқин сиймолари Александр Блок, Иван Бунин, Сергей Есенин, Борис Пастернак, Анна Ахматова, Марина Цветаева, Николай Гумилёв сафидан муносиб ўрин эгаллаган шоирдир. Davomini o'qish
Yaxshi va yomon. Paulo Koeloning “Iblis va Primxonim” qissasidan rivoyat
Черков эса Леонардодан расмни тезроқ тугатишини талаб қилар эди. Бир неча кунлик изланишдан сўнг рассом ўз истагидаги одамга дуч келди. Ахлатлар ичида ётган одам мастликдан ўзини йўқотиб қўйган эди. Леонардо ўз ёрдамчилари ёрдамида, қийинчилик билан бўлса-да, ўша одамни черковга олиб борди. Чунки яна ҳам ёмонроқ одамни қидиришга унинг вақти ҳам, имкони ҳам йўқ эди. Davomini o'qish
Sesar Valyexo. She’rlar. Usmon Azim tarjimasi
Жаҳон шеъриятининг энг машҳур сиймоларидан бири – Сесар Вальехонинг Усмон Азим таржимасида тақдим этилаётган шеърларини айни шу шеърларни ўзбекчалаштирган Хуршид Даврон таржималари билан ( уларни мана бу саҳифада ўқишингиз мумкин) солиштириш имконига эгасиз. Davomini o'qish
Jak Prever. She’rlar. Sharofat Botirova tarjimasi
Жаҳон шеъриятининг етук вакилларидан бири, таниқли француз шоири Жак Превер ишқий, фалсафий, ҳазил-мутойибали шеърлари билан машҳурдир. Бу шеърлар болаларча соддаликни, сўлимлик ва гўзал тароватни ўзига сингдирганлиги билан ажралиб туради. Davomini o'qish
G’ovtiy Farovon. Kutish
У эрини соат санаб кута бошлади. Эрини олиб кетишга ҳеч қандай асос йўқ эди. Ҳатто энг ҳасадгўй қўшнилар ҳам, ҳеч кимга гап бермайдиган, ҳаммомда учрашиб қолишсада доим фисқу фасод гап сотадиган, ўтакетган ғийбатчи хотинлар ҳам бу одам ҳақида ҳурмат билан гапиришарди. Davomini o'qish
Nikolay Rubtsov. She’rlar
3 январь — машҳур рус шоири Николай Рубцов таваллуд топган куннинг 80 йиллиги
Николай Рубцов ХХ аср рус шеъриятининг жуда машҳур сиймоларидан бири. У рус шеъриятига тиниқ овози билан жўшиб кирди. Унинг ижодида Ватанга муҳаббат кучли ва етакчилик қилади. Бетакрор ишқ изтироблари ва қувончлари, болалик ва ёшлик хотиралари, рус табиатининг улуғворлиги, ҳаётга бўлган улкан муҳаббат билан йўғрилган шеърлар шоир босиб ўтган умр йўлларининг ифодасидир. Davomini o'qish
Ayzek Azimov. Ikki hikoya
2 январь — Машҳур фантаст ёзувчи Айзек Азимов таваллудининг 95 йиллиги
Айзек Азимовнинг биринчи қиссаси 1939 йили эълон қилинган. Шундан сўнг «Пойдевор ва Империя» (1952), «Мен роботман», «Мангулик интиҳоси» (1955), «Нейтрино», «Дарбадар» (1966), «Коинот оқимлари» (1972), «Пойдевор қирралари» (1982), «Пойдевор ва Ер» (1986) асарларини эълон қилди. Азимов фантастикага интеллектуал наср унсурларини киритди ва уни бадиий насрга яқинлаштирди. Бундан ташкари асарларидан ижтимоий муаммолар ҳам ўрин олган. Азимов илмий фантастика асосчиларидан бири. Davomini o'qish
